Índice de términos y palabras de práctica de la pronunciación y el pinyin del chino

HSK Study Notes Editorial Team ·

Cuando te pierdas en la pronunciación, no vuelvas desde el síntoma sino desde el tipo de sonido. Por ejemplo, si “no me sale la q”, antes de repetir solo q comprueba la posición de la lengua, el aire y su combinación con ü. Este índice es la puerta de entrada para buscar el capítulo que necesitas.

Términos para producir el sonido

TérminoQué comprobarCapítulo
Inicial (声母, shēngmǔ)la consonante inicial de la sílabalas iniciales (consonantes)
Final (韵母, yùnmǔ)el núcleo sonoro de la sílabalas finales y vocales
Aspirada / no aspiradasi el aire sale fuerte y sostenidolas iniciales (consonantes)
Retroflejaen zh/ch/sh/r se curva la punta de la lengua un poco hacia atrásdominar los sonidos difíciles
Palatalen j/q/x la lengua se mantiene plana y adelantadadominar los sonidos difíciles
üla lengua de i con los labios de ulas finales y vocales
-n/-ngfrenar con la punta de la lengua o resonar hacia el fondo de la narizlas finales y vocales

Términos de tono y ritmo

TérminoQué comprobarCapítulo
Cuatro tonosdistinguir el significado con el movimiento de alturalos tonos del chino
Variación del tercer tonodos terceros tonos seguidos: el primero se acerca al segundolos cambios de tono
Cambio de (yī) y (bù)el sonido cambia según el tono siguientelos cambios de tono
Tono neutrosonido corto y débil que se apoya en el anteriortono neutro y erhua
Erhuaforma en que se añade la resonancia de r a la final anteriortono neutro y erhua

Puerta de entrada a las palabras de práctica

Lo que quieres practicarPalabra / ejemploCapítulo
Cuatro tonos (mā, “mamá”) · (má, “cáñamo”) · (mǎ, “caballo”) · (mà, “regañar”)distinguir los tonos
Aspiradas爸爸 (bàba, “papá”) · (pà, “temer”)dominar los sonidos difíciles
Retroflejas y palatales (zhī, “saber”) · (qī, “siete”) · 西 (xī, “oeste”)ejercicios de iniciales y finales
Variación tonal你好 (nǐ hǎo, “hola”) · 不是 (bú shì, “no es”) · 一个 (yí ge, “uno [unidad]“)los cambios de tono
Grabación我想喝咖啡 (wǒ xiǎng hē kāfēi, “quiero tomar café”)shadowing y grabación

Cuando releas el capítulo que encontraste en el índice, graba una sola palabra de práctica. Acota el punto a corregir y, dos días después, graba de nuevo la misma palabra para comparar: así el aprendizaje al que volviste se queda en la memoria.